카테고리 없음 / / 2025. 2. 16. 10:35

마가복음 1장 : 복음을 전파하다

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    세례 요한의 선구자적 역할과 예수님의 공생애 시작이 기록되어 있습니다. 세례 요한이 회개와 예수님의 오심을 선포하고, 예수님께서 세례를 받으신 후 성령께서 내려오심을 목격합니다. 이어서 예수님께서 광야에서 시험을 받으시고, 갈릴리에서 공생애를 시작하십니다. 예수님은 제자들을 부르시고, 회당에서 권위 있게 가르치시며, 귀신 들린 자를 치유하십니다. 이를 통해 예수님의 메시아 되심과 하나님 나라의 도래가 드러나고 있습니다.

     

    《 마태복음 28장 마가복음 2장 》

     

    마가복음 1장
    마가복음 1장

    [ 개역개정 ] 마태복음 1장

     

    1. 하나님의 아들 예수 그리스도의 복음의 시작이라
    2. 선지자 이사야의 글에 보라 내가 내 사자를 네 앞에 보내노니 그가 네 길을 준비하리라
    3. 광야에 외치는 자의 소리가 있어 이르되 너희는 주의 길을 준비하라 그의 오실 길을 곧게 하라 기록된 것과 같이
    4. 세례 요한이 광야에 이르러 죄 사함을 받게 하는 회개의 세례를 전파하니
    5. 온 유대 지방과 예루살렘 사람이 다 나아가 자기 죄를 자복하고 요단 강에서 그에게 세례를 받더라
    6. 요한은 낙타털 옷을 입고 허리에 가죽 띠를 띠고 메뚜기와 석청을 먹더라
    7. 그가 전파하여 이르되 나보다 능력 많으신 이가 내 뒤에 오시나니 나는 굽혀 그의 신발끈을 풀기도 감당하지 못하겠노라
    8. 나는 너희에게 물로 세례를 베풀었거니와 그는 너희에게 성령으로 세례를 베푸시리라
    9. 그 때에 예수께서 갈릴리 나사렛으로부터 와서 요단 강에서 요한에게 세례를 받으시고
    10. 곧 물에서 올라오실새 하늘이 갈라짐과 성령이 비둘기 같이 자기에게 내려오심을 보시더니
    11. 하늘로부터 소리가 나기를 너는 내 사랑하는 아들이라 내가 너를 기뻐하노라 하시니라
    12. 성령이 곧 예수를 광야로 몰아내신지라
    13. 광야에서 사십 일을 계시면서 사탄에게 시험을 받으시며 들짐승과 함께 계시니 천사들이 수종들더라
    14. 요한이 잡힌 후 예수께서 갈릴리에 오셔서 하나님의 복음을 전파하여
    15. 이르시되 때가 찼고 하나님의 나라가 가까이 왔으니 회개하고 복음을 믿으라 하시더라
    16. 갈릴리 해변으로 지나가시다가 시몬과 그 형제 안드레가 바다에 그물 던지는 것을 보시니 그들은 어부라
    17. 예수께서 이르시되 나를 따라오라 내가 너희로 사람을 낚는 어부가 되게 하리라 하시니
    18. 곧 그물을 버려 두고 따르니라
    19. 조금 더 가시다가 세베대의 아들 야고보와 그 형제 요한을 보시니 그들도 배에 있어 그물을 깁는데
    20. 곧 부르시니 그 아버지 세베대를 품꾼들과 함께 배에 버려 두고 예수를 따라가니라
    21. 그들이 가버나움에 들어가니라 예수께서 곧 안식일에 회당에 들어가 가르치시매
    22. 뭇 사람이 그의 교훈에 놀라니 이는 그가 가르치시는 것이 권위 있는 자와 같고 서기관들과 같지 아니함일러라
    23. 마침 그들의 회당에 더러운 귀신 들린 사람이 있어 소리 질러 이르되
    24. 나사렛 예수여 우리가 당신과 무슨 상관이 있나이까 우리를 멸하러 왔나이까 나는 당신이 누구인 줄 아노니 하나님의 거룩한 자니이다
    25. 예수께서 꾸짖어 이르시되 잠잠하고 그 사람에게서 나오라 하시니
    26. 더러운 귀신이 그 사람에게 경련을 일으키고 큰 소리를 지르며 나오는지라
    27. 다 놀라 서로 물어 이르되 이는 어찜이냐 권위 있는 새 교훈이로다 더러운 귀신들에게 명한즉 순종하는도다 하더라
    28. 예수의 소문이 곧 온 갈릴리 사방에 퍼지더라
    29. 회당에서 나와 곧 야고보와 요한과 함께 시몬과 안드레의 집에 들어가시니
    30. 시몬의 장모가 열병으로 누워 있는지라 사람들이 곧 그 여자에 대하여 예수께 여짜온대
    31. 나아가사 그 손을 잡아 일으키시니 열병이 떠나고 여자가 그들에게 수종드니라
    32. 저물어 해 질 때에 모든 병자와 귀신 들린 자를 예수께 데려오니
    33. 온 동네가 그 문 앞에 모였더라
    34. 예수께서 각종 병이 든 많은 사람을 고치시며 많은 귀신을 내쫓으시되 귀신이 자기를 알므로 그 말하는 것을 허락하지 아니하시니라
    35. 새벽 아직도 밝기 전에 예수께서 일어나 나가 한적한 곳으로 가사 거기서 기도하시더니
    36. 시몬과 및 그와 함께 있는 자들이 예수의 뒤를 따라가
    37. 만나서 이르되 모든 사람이 주를 찾나이다
    38. 이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 전도하리니 내가 이를 위하여 왔노라 하시고
    39. 이에 온 갈릴리에 다니시며 그들의 여러 회당에서 전도하시고 또 귀신들을 내쫓으시더라
    40. 한 나병환자가 예수께 와서 꿇어 엎드려 간구하여 이르되 원하시면 저를 깨끗하게 하실 수 있나이다
    41. 예수께서 불쌍히 여기사 손을 내밀어 그에게 대시며 이르시되 내가 원하노니 깨끗함을 받으라 하시니
    42. 곧 나병이 그 사람에게서 떠나가고 깨끗하여진지라
    43. 곧 보내시며 엄히 경고하사
    44. 이르시되 삼가 아무에게 아무 말도 하지 말고 가서 네 몸을 제사장에게 보이고 네가 깨끗하게 되었으니 모세가 명한 것을 드려 그들에게 입증하라 하셨더라
    45. 그러나 그 사람이 나가서 이 일을 많이 전파하여 널리 퍼지게 하니 그러므로 예수께서 다시는 드러나게 동네에 들어가지 못하시고 오직 바깥 한적한 곳에 계셨으나 사방에서 사람들이 그에게로 나아오더라

     

    《 마태복음 28장 마가복음 2장 》

     

    [ 공동번역 ] 마태복음 1장

     

    1. 하느님의 아들 예수 그리스도에 관한 복음의 시작.
    2. 예언자 이사야의 글에, "이제 내가 일꾼을 너보다 먼저 보내니 그가 네 갈 길을 미리 닦아놓으리라." 하였고,
    3. 또 "광야에서 외치는 이의 소리가 들린다. '너희는 주의 길을 닦고 그의 길을 고르게 하여라.'" 하였는데, 기록되어 있는 대로
    4. 세례자 요한이 광야에 나타나 "회개하고 세례를 받아라. 그러면 죄를 용서받을 것이다." 하고 선포하였다.
    5. 그 때 온 유다 지방과 예루살렘에 사는 모든 사람이 그에게 와서 죄를 고백하며 요르단 강에서 세례를 받았다.
    6. 요한은 낙타털 옷을 입고 허리에 가죽띠를 두르고 메뚜기와 들꿀을 먹으며 살았다.
    7. 그는 사람들에게 이렇게 외쳤다. "나보다 더 훌륭한 분이 내 뒤에 오신다. 나는 몸을 굽혀 그의 신발끈을 풀어드릴 만한 자격조차 없는 사람이다.
    8. 나는 너희에게 물로 세례를 베풀었지만 그분은 성령으로 세례를 베푸실 것이다."
    9. 그 무렵에 예수께서는 갈릴래아 나자렛에서 요르단 강으로 요한을 찾아와 세례를 받으셨다.
    10. 그리고 물에서 올라오실 때 하늘이 갈라지며 성령이 비둘기 모양으로 당신에게 내려오시는 것을 보셨다.
    11. 그 때 하늘에서 "너는 내 사랑하는 아들, 내 마음에 드는 아들이다." 하는 소리가 들려왔다.
    12. 그 뒤에 곧 성령이 예수를 광야로 내보내셨다.
    13. 예수께서는 사십 일 동안 그 곳에 계시면서 사탄에게 유혹을 받으셨다. 그 동안 예수께서는 들짐승들과 함께 지내셨는데 천사들이 그분의 시중을 들었다.
    14. 요한이 잡힌 뒤에 예수께서 갈릴래아에 오셔서 하느님의 복음을 전파하시며
    15. "때가 다 되어 하느님의 나라가 다가왔다. 회개하고 이 복음을 믿어라." 하셨다.
    16. 예수께서 갈릴래아 호숫가를 지나가시다가 호수에서 그물을 던지고 있는 어부 시몬과 그의 동생 안드레아를 보시고
    17. "나를 따라오너라. 내가 너희를 사람 낚는 어부가 되게 하겠다." 하고 말씀하셨다.
    18. 그들은 곧 그물을 버리고 예수를 따라갔다.
    19. 예수께서 조금 더 가시다가 제베대오의 아들 야고보와 그의 동생 요한이 배에서 그물을 손질하고 있는 것을 보시고
    20. 부르시자 그들은 아버지 제베대오와 삯꾼들을 배에 남겨둔 채 예수를 따라나섰다.
    21. 예수의 일행은 가파르나움으로 갔다. 안식일에 예수께서는 회당에 들어가 가르치셨는데
    22. 사람들은 그 가르침을 듣고 놀랐다. 그 가르치시는 것이 율법학자들과는 달리 권위가 있었기 때문이다.
    23. 그 때 더러운 악령 들린 사람 하나가 회당에 있다가 큰소리로
    24. "나자렛 예수님, 어찌하여 우리를 간섭하시려는 것입니까? 우리를 없애려고 오셨습니까? 나는 당신이 누구신지 압니다. 당신은 하느님께서 보내신 거룩한 분이십니다." 하고 외쳤다.
    25. 그래서 예수께서 "입을 다물고 이 사람에게서 나가거라." 하고 꾸짖으시자
    26. 더러운 악령은 그 사람에게 발작을 일으켜놓고 큰소리를 지르며 떠나갔다.
    27. 이것을 보고 모두들 놀라 "이게 어찌 된 일이냐? 이것은 권위 있는 새 교훈이다. 그의 명령에는 더러운 악령들도 굴복하는구나!" 하며 서로 수군거렸다.
    28. 예수의 소문은 삽시간에 온 갈릴래아와 그 근방에 두루 퍼졌다.
    29. 얼마 뒤에 예수께서 회당에서 나와 야고보와 요한과 함께 시몬과 안드레아의 집에 들어가셨다.
    30. 때마침 시몬의 장모가 열병으로 누워 있었는데 사람들이 그 사정을 예수께 알렸다.
    31. 예수께서 그 부인 곁으로 가서 손을 잡아 일으키시자 열이 내리고 부인은 그들의 시중을 들었다.
    32. 해가 지고 날이 저물었을 때에 사람들이 병자와 마귀 들린 사람들을 모두 예수께 데려왔으며
    33. 온 동네 사람들이 문 앞에 모여들었다.
    34. 예수께서는 온갖 병자들을 고쳐주시고 많은 마귀를 쫓아내시며 자기 일을 입 밖에 내지 말라고 당부하셨다. 마귀들은 예수가 누구신지를 알고 있었기 때문이다.
    35. 다음날 새벽 예수께서는 먼동이 트기 전에 일어나 외딴 곳으로 가시어 기도하고 계셨다.
    36. 그 때 시몬의 일행이 예수를 찾아다니다가
    37. 만나서 "모두들 선생님을 찾고 있습니다." 하고 말하였다.
    38. 예수께서는 그들에게 "이 근방 다음 동네에도 가자. 거기에서도 전도해야 한다. 나는 이 일을 하러 왔다." 하고 말씀하셨다.
    39. 이렇게 갈릴래아 지방을 두루 찾아 여러 회당에서 전도하시며 마귀를 쫓아내셨다.
    40. 나병환자 하나가 예수께 와서 무릎을 꿇고 애원하며 "선생님은 하고자만 하시면 저를 깨끗이 고쳐주실 수 있습니다." 하고 말씀 드렸다.
    41. 예수께서 측은한 마음이 드시어 그에게 손을 갖다 대시며 "그렇게 해주겠다. 깨끗하게 되어라." 하시자
    42. 그는 곧 나병 증세가 사라지면서 깨끗이 나았다.
    43. 예수께서 곧 그를 보내시면서
    44. "아무에게도 말하지 말고 다만 사제에게 가서 네 몸을 보이고 모세가 명한 대로 예물을 드려 네가 깨끗해진 것을 그들에게 증명하여라." 하고 엄하게 이르셨다.
    45. 그러나 그는 물러가서 이 일을 널리 선전하며 퍼뜨렸기 때문에 그 때부터 예수께서는 드러나게 동네로 들어가지 못하시고 동네에서 떨어진 외딴 곳에 머물러 계셨다. 그래도 사람들은 사방에서 예수께 모여들었다.

     

    [ NIV ] 마태복음 1장

     

    1. The beginning of the gospel about Jesus Christ, the Son of God.
    2. It is written in Isaiah the prophet: "I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way"--
    3. "a voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.' "
    4. And so John came, baptizing in the desert region and preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
    5. The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him. Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.
    6. John wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.
    7. And this was his message: "After me will come one more powerful than I, the thongs of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.
    8. I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit."
    9. At that time Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan.
    10. As Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
    11. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
    12. At once the Spirit sent him out into the desert,
    13. and he was in the desert forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him.
    14. After John was put in prison, Jesus went into Galilee, proclaiming the good news of God.
    15. "The time has come," he said. "The kingdom of God is near. Repent and believe the good news!"
    16. As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen.
    17. "Come, follow me," Jesus said, "and I will make you fishers of men."
    18. At once they left their nets and followed him.
    19. When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets.
    20. Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
    21. They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.
    22. The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.
    23. Just then a man in their synagogue who was possessed by an evil spirit cried out,
    24. "What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"
    25. "Be quiet!" said Jesus sternly. "Come out of him!"
    26. The evil spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.
    27. The people were all so amazed that they asked each other, "What is this? A new teaching--and with authority! He even gives orders to evil spirits and they obey him."
    28. News about him spread quickly over the whole region of Galilee.
    29. As soon as they left the synagogue, they went with James and John to the home of Simon and Andrew.
    30. Simon's mother-in-law was in bed with a fever, and they told Jesus about her.
    31. So he went to her, took her hand and helped her up. The fever left her and she began to wait on them.
    32. That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.
    33. The whole town gathered at the door,
    34. and Jesus healed many who had various diseases. He also drove out many demons, but he would not let the demons speak because they knew who he was.
    35. Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed.
    36. Simon and his companions went to look for him,
    37. and when they found him, they exclaimed: "Everyone is looking for you!"
    38. Jesus replied, "Let us go somewhere else--to the nearby villages--so I can preach there also. That is why I have come."
    39. So he traveled throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
    40. A man with leprosy came to him and begged him on his knees, "If you are willing, you can make me clean."
    41. Filled with compassion, Jesus reached out his hand and touched the man. "I am willing," he said. "Be clean!"
    42. Immediately the leprosy left him and he was cured.
    43. Jesus sent him away at once with a strong warning:
    44. "See that you don't tell this to anyone. But go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them."
    45. Instead he went out and began to talk freely, spreading the news. As a result, Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet the people still came to him from everywhere.

    마가복음 1장마가복음 1장마가복음 1장
    마가복음 1장마가복음 1장마가복음 1장

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유