성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
바울은 성령의 은사와 그 역할에 대해 설명합니다. 성령께서는 각자에게 다양한 은사를 부여하시는데, 이는 교회 공동체를 세우기 위함입니다. 비록 은사가 다양하지만, 모든 은사는 한 성령으로부터 나오며 서로 연결되어 있습니다. 바울은 몸의 비유를 통해 교회 공동체가 서로 다른 지체들로 이루어져 있지만, 하나의 몸을 이루어야 함을 강조합니다. 모든 지체는 중요하며, 서로 돌보고 존중해야 한다는 것이 그의 가르침입니다.
《 고린도전서 11장 | 고린도전서 13장 》 |
[ 개역개정 ] 고린도전서 12장
- 형제들아 신령한 것에 대하여 나는 너희가 알지 못하기를 원하지 아니하노니
- 너희도 알거니와 너희가 이방인으로 있을 때에 말 못하는 우상에게로 끄는 그대로 끌려 갔느니라
- 그러므로 내가 너희에게 알리노니 하나님의 영으로 말하는 자는 누구든지 예수를 저주할 자라 하지 아니하고 또 성령으로 아니하고는 누구든지 예수를 주시라 할 수 없느니라
- 은사는 여러 가지나 성령은 같고
- 직분은 여러 가지나 주는 같으며
- 또 사역은 여러 가지나 모든 것을 모든 사람 가운데서 이루시는 하나님은 같으니
- 각 사람에게 성령을 나타내심은 유익하게 하려 하심이라
- 어떤 사람에게는 성령으로 말미암아 지혜의 말씀을, 어떤 사람에게는 같은 성령을 따라 지식의 말씀을,
- 다른 사람에게는 같은 성령으로 믿음을, 어떤 사람에게는 한 성령으로 병 고치는 은사를,
- 어떤 사람에게는 능력 행함을, 어떤 사람에게는 예언함을, 어떤 사람에게는 영들 분별함을, 다른 사람에게는 각종 방언 말함을, 어떤 사람에게는 방언들 통역함을 주시나니
- 이 모든 일은 같은 한 성령이 행하사 그의 뜻대로 각 사람에게 나누어 주시는 것이니라
- 몸은 하나인데 많은 지체가 있고 몸의 지체가 많으나 한 몸임과 같이 그리스도도 그러하니라
- 우리가 유대인이나 헬라인이나 종이나 자유인이나 다 한 성령으로 세례를 받아 한 몸이 되었고 또 다 한 성령을 마시게 하셨느니라
- 몸은 한 지체뿐만 아니요 여럿이니
- 만일 발이 이르되 나는 손이 아니니 몸에 붙지 아니하였다 할지라도 이로써 몸에 붙지 아니한 것이 아니요
- 또 귀가 이르되 나는 눈이 아니니 몸에 붙지 아니하였다 할지라도 이로써 몸에 붙지 아니한 것이 아니니
- 만일 온 몸이 눈이면 듣는 곳은 어디며 온 몸이 듣는 곳이면 냄새 맡는 곳은 어디냐
- 그러나 이제 하나님이 그 원하시는 대로 지체를 각각 몸에 두셨으니
- 만일 다 한 지체뿐이면 몸은 어디냐
- 이제 지체는 많으나 몸은 하나라
- 눈이 손더러 내가 너를 쓸 데가 없다 하거나 또한 머리가 발더러 내가 너를 쓸 데가 없다 하지 못하리라
- 그뿐 아니라 더 약하게 보이는 몸의 지체가 도리어 요긴하고
- 우리가 몸의 덜 귀히 여기는 그것들을 더욱 귀한 것들로 입혀 주며 우리의 아름답지 못한 지체는 더욱 아름다운 것을 얻느니라 그런즉
- 우리의 아름다운 지체는 그럴 필요가 없느니라 오직 하나님이 몸을 고르게 하여 부족한 지체에게 귀중함을 더하사
- 몸 가운데서 분쟁이 없고 오직 여러 지체가 서로 같이 돌보게 하셨느니라
- 만일 한 지체가 고통을 받으면 모든 지체가 함께 고통을 받고 한 지체가 영광을 얻으면 모든 지체가 함께 즐거워하느니라
- 너희는 그리스도의 몸이요 지체의 각 부분이라
- 하나님이 교회 중에 몇을 세우셨으니 첫째는 사도요 둘째는 선지자요 셋째는 교사요 그 다음은 능력을 행하는 자요 그 다음은 병 고치는 은사와 서로 돕는 것과 다스리는 것과 각종 방언을 말하는 것이라
- 다 사도이겠느냐 다 선지자이겠느냐 다 교사이겠느냐 다 능력을 행하는 자이겠느냐
- 다 병 고치는 은사를 가진 자이겠느냐 다 방언을 말하는 자이겠느냐 다 통역하는 자이겠느냐
- 너희는 더욱 큰 은사를 사모하라 내가 또한 가장 좋은 길을 너희에게 보이리라
《 고린도전서 11장 | 고린도전서 13장 》 |
[ 공동번역 ] 고린도전서 12장
- 형제 여러분, 이제는 성령께서 주시는 선물에 대하여 말씀 드리겠는데 여러분이 꼭 알아야 할 것이 있습니다.
- 아시다시피 여러분이 이교도였을 때에는 헛된 우상에게 매여서 우상이 하자는 대로 끌려다녔습니다.
- 그래서 여러분에게 일러둡니다마는 하느님의 성령을 받아 말하는 사람은 아무도 "예수는 저주받아라." 하고 욕할 수 없고 또 성령의 인도를 받지 않고서는 아무도 "예수는 주님이시다." 하고 고백할 수 없습니다.
- 은총의 선물은 여러 가지이지만 그것을 주시는 분은 같은 성령이십니다.
- 주님을 섬기는 직책은 여러 가지이지만 우리가 섬기는 분은 같은 주님이십니다.
- 일의 결과는 여러 가지이지만 모든 사람 안에서 모든 일을 이루어주시는 분은 같은 하느님이십니다.
- 성령께서는 각 사람에게 각각 다른 은총의 선물을 주셨는데 그것은 공동 이익을 위한 것입니다.
- 어떤 사람은 성령에게서 지혜의 말씀을 받았고 어떤 사람은 같은 성령에게서 지식의 말씀을 받았으며
- 어떤 사람은 같은 성령에게서 믿음을 받았고 어떤 사람은 같은 성령에게서 병 고치는 능력을 선물로 받았습니다.
- 어떤 사람은 기적을 행하는 능력을, 어떤 사람은 하느님의 말씀을 받아서 전하는 직책을, 어떤 사람은 어느 것이 성령의 활동인지를 가려내는 힘을, 어떤 사람은 여러 가지 이상한 언어를 말하는 능력을, 어떤 사람은 그 이상한 언어를 해석하는 힘을 받았습니다.
- 이 모든 것은 같은 성령께서 하시는 일입니다. 성령께서는 이렇게 당신이 원하시는 대로 각 사람에게 각각 다른 은총의 선물을 나누어주십니다.
- 몸은 하나이지만 많은 지체를 가지고 있고 몸에 딸린 지체는 많지만 그 모두가 한 몸을 이루는 것처럼 그리스도의 몸도 그러합니다.
- 유다인이든 그리스인이든 종이든 자유인이든 우리는 모두 한 성령으로 세례를 받아 한 몸이 되었고 같은 성령을 받아 마셨습니다.
- 몸은 한 지체로 된 것이 아니라 많은 지체로 되어 있습니다.
- 발이 "나는 손이 아니니까 몸에 딸리지 않았다." 하고 말한다 해서 발이 몸의 한 부분이 아니겠습니까?
- 또 귀가 "나는 눈이 아니니까 몸에 딸리지 않았다." 하고 말한다 해서 귀가 몸의 한 부분이 아니겠습니까?
- 만일 온몸이 다 눈이라면 어떻게 들을 수 있겠습니까? 또 온몸이 다 귀라면 어떻게 냄새를 맡을 수 있겠습니까?
- 그래서 하느님께서는 당신의 뜻대로 각각 다른 기능을 가진 여러 지체를 우리의 몸에 두셨습니다.
- 모든 지체가 다 같은 것이라면 어떻게 몸을 이룰 수 있겠습니까?
- 그래서 한 몸에 많은 지체가 있는 것입니다.
- 눈이 손더러 "너는 나에게 소용이 없다." 하고 말할 수도 없고 머리가 발더러 "너는 나에게 소용이 없다." 하고 말할 수도 없습니다.
- 그뿐만 아니라 몸 가운데서 다른 것들보다 약하다고 여겨지는 부분이 오히려 더 요긴합니다.
- 우리는 몸 가운데서 별로 중요하게 여기지 않는 부분을 더욱 조심스럽게 감싸고 또 보기 흉한 부분을 더 보기 좋게 꾸밉니다.
- 그러나 보기 좋은 지체들에게는 그렇게 할 필요가 없습니다. 이렇게 하느님께서도 변변치 못한 부분을 더 귀중하게 여겨주셔서 몸의 조화를 이루게 해주셨습니다.
- 이것은 몸 안에 분열이 생기지 않고 모든 지체가 서로 도와 나가도록 하시려는 것입니다.
- 한 지체가 고통을 당하면 다른 모든 지체도 함께 아파하지 않겠습니까? 또 한 지체가 영광스럽게 되면 다른 모든 지체도 함께 기뻐하지 않겠습니까?
- 여러분은 다 함께 그리스도의 몸을 이루고 있으며 한 사람 한 사람은 그 지체가 되어 있습니다.
- 하느님께서는 교회 안에 다음과 같은 직책을 두셨습니다. 첫째는 사도요 둘째는 하느님의 말씀을 받아 전하는 사람이요 셋째는 가르치는 사람이요 다음은 기적을 행하는 사람이요 또 그 다음은 병 고치는 능력을 받은 사람, 남을 도와주는 사람, 지도하는 사람, 이상한 언어를 말하는 사람 등입니다.
- 모두가 다 사도일 수는 없지 않겠습니까? 모두가 다 하느님의 말씀을 받아 전하는 사람일 수는 없지 않겠습니까? 모두가 다 가르치는 사람일 수는 없지 않겠습니까? 모두가 다 기적을 행할 수는 없지 않겠습니까?
- 모두가 다 병 고치는 능력을 받을 수는 없지 않겠습니까? 모두가 다 이상한 언어를 말할 수는 없지 않겠습니까? 모두가 다 해석하는 사람일 수는 없지 않겠습니까?
- 여러분은 더 큰 은총의 선물을 간절히 구하십시오.
[ NIV ] 고린도전서 12장
- Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant.
- You know that when you were pagans, somehow or other you were influenced and led astray to mute idols.
- Therefore I tell you that no one who is speaking by the Spirit of God says, "Jesus be cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.
- There are different kinds of gifts, but the same Spirit.
- There are different kinds of service, but the same Lord.
- There are different kinds of working, but the same God works all of them in all men.
- Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good.
- To one there is given through the Spirit the message of wisdom, to another the message of knowledge by means of the same Spirit,
- to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit,
- to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, and to still another the interpretation of tongues.
- All these are the work of one and the same Spirit, and he gives them to each one, just as he determines.
- The body is a unit, though it is made up of many parts; and though all its parts are many, they form one body. So it is with Christ.
- For we were all baptized by one Spirit into one body--whether Jews or Greeks, slave or free--and we were all given the one Spirit to drink.
- Now the body is not made up of one part but of many.
- If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," it would not for that reason cease to be part of the body.
- And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," it would not for that reason cease to be part of the body.
- If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?
- But in fact God has arranged the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be.
- If they were all one part, where would the body be?
- As it is, there are many parts, but one body.
- The eye cannot say to the hand, "I don't need you!" And the head cannot say to the feet, "I don't need you!"
- On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable,
- and the parts that we think are less honorable we treat with special honor. And the parts that are unpresentable are treated with special modesty,
- while our presentable parts need no special treatment. But God has combined the members of the body and has given greater honor to the parts that lacked it,
- so that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other.
- If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.
- Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.
- And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, also those having gifts of healing, those able to help others, those with gifts of administration, and those speaking in different kinds of tongues.
- Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
- Do all have gifts of healing? Do all speak in tongues? Do all interpret?
- But eagerly desire the greater gifts. And now I will show you the most excellent way.