카테고리 없음 / / 2025. 2. 21. 08:35

누가복음 20장 : 예수의 권위를 두고 말하다

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    예수님과 종교 지도자들 간의 논쟁이 기록되어 있습니다. 먼저 예수님은 세례 요한의 권위에 대해 반문하며, 자신의 권위를 인정하지 않는 이들을 비판하십니다. 이어서 포도원 농부의 비유를 통해 하나님의 종들을 거절하고 아들마저 죽이려 한 이스라엘 지도자들의 악행을 폭로하십니다. 또한 가이사의 것과 하나님의 것을 구분하라고 가르치시며, 부활에 대한 사두개인들의 질문에 답하십니다. 마지막으로 메시아에 대한 다윗의 고백을 인용하여 자신이 바로 그 메시아임을 밝히십니다. 이를 통해 예수님은 자신의 정체성과 권위를 드러내고 계십니다.

     

    《 누가복음 19장 누가복음 21장 》

     

    누가복음 20장
    누가복음 20장

    [ 개역개정 ] 누가복음 20장

     

    1. 하루는 예수께서 성전에서 백성을 가르치시며 복음을 전하실새 대제사장들과 서기관들이 장로들과 함께 가까이 와서
    2. 말하여 이르되 당신이 무슨 권위로 이런 일을 하는지 이 권위를 준 이가 누구인지 우리에게 말하라
    3. 대답하여 이르시되 나도 한 말을 너희에게 물으리니 내게 말하라
    4. 요한의 세례가 하늘로부터냐 사람으로부터냐
    5. 그들이 서로 의논하여 이르되 만일 하늘로부터라 하면 어찌하여 그를 믿지 아니하였느냐 할 것이요
    6. 만일 사람으로부터라 하면 백성이 요한을 선지자로 인정하니 그들이 다 우리를 돌로 칠 것이라 하고
    7. 대답하되 어디로부터인지 알지 못하노라 하니
    8. 예수께서 이르시되 나도 무슨 권위로 이런 일을 하는지 너희에게 이르지 아니하리라 하시니라
    9. 그가 또 이 비유로 백성에게 말씀하시기 시작하시니라 한 사람이 포도원을 만들어 농부들에게 세로 주고 타국에 가서 오래 있다가
    10. 때가 이르매 포도원 소출 얼마를 바치게 하려고 한 종을 농부들에게 보내니 농부들이 종을 몹시 때리고 거저 보내었거늘
    11. 다시 다른 종을 보내니 그도 몹시 때리고 능욕하고 거저 보내었거늘
    12. 다시 세 번째 종을 보내니 이 종도 상하게 하고 내쫓은지라
    13. 포도원 주인이 이르되 어찌할까 내 사랑하는 아들을 보내리니 그들이 혹 그는 존대하리라 하였더니
    14. 농부들이 그를 보고 서로 의논하여 이르되 이는 상속자니 죽이고 그 유산을 우리의 것으로 만들자 하고
    15. 포도원 밖에 내쫓아 죽였느니라 그런즉 포도원 주인이 이 사람들을 어떻게 하겠느냐
    16. 와서 그 농부들을 진멸하고 포도원을 다른 사람들에게 주리라 하시니 사람들이 듣고 이르되 그렇게 되지 말아지이다 하거늘
    17. 그들을 보시며 이르시되 그러면 기록된 바 건축자들의 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었느니라 함이 어찜이냐
    18. 무릇 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라
    19. 서기관들과 대제사장들이 예수의 이 비유는 자기들을 가리켜 말씀하심인 줄 알고 즉시 잡고자 하되 백성을 두려워하더라
    20. 이에 그들이 엿보다가 예수를 총독의 다스림과 권세 아래에 넘기려 하여 정탐들을 보내어 그들로 스스로 의인인 체하며 예수의 말을 책잡게 하니
    21. 그들이 물어 이르되 선생님이여 우리가 아노니 당신은 바로 말씀하시고 가르치시며 사람을 외모로 취하지 아니하시고 오직 진리로써 하나님의 도를 가르치시나이다
    22. 우리가 가이사에게 세를 바치는 것이 옳으니이까 옳지 않으니이까 하니
    23. 예수께서 그 간계를 아시고 이르시되
    24. 데나리온 하나를 내게 보이라 누구의 형상과 글이 여기 있느냐 대답하되 가이사의 것이니이다
    25. 이르시되 그런즉 가이사의 것은 가이사에게, 하나님의 것은 하나님께 바치라 하시니
    26. 그들이 백성 앞에서 그의 말을 능히 책잡지 못하고 그의 대답을 놀랍게 여겨 침묵하니라
    27. 부활이 없다고 주장하는 사두개인 중 어떤 이들이 와서
    28. 물어 이르되 선생님이여 모세가 우리에게 써 주기를 만일 어떤 사람의 형이 아내를 두고 자식이 없이 죽으면 그 동생이 그 아내를 취하여 형을 위하여 상속자를 세울지니라 하였나이다
    29. 그런데 칠 형제가 있었는데 맏이가 아내를 취하였다가 자식이 없이 죽고
    30. 그 둘째와 셋째가 그를 취하고
    31. 일곱이 다 그와 같이 자식이 없이 죽고
    32. 그 후에 여자도 죽었나이다
    33. 일곱이 다 그를 아내로 취하였으니 부활 때에 그 중에 누구의 아내가 되리이까
    34. 예수께서 이르시되 이 세상의 자녀들은 장가도 가고 시집도 가되
    35. 저 세상과 및 죽은 자 가운데서 부활함을 얻기에 합당히 여김을 받은 자들은 장가 가고 시집 가는 일이 없으며
    36. 그들은 다시 죽을 수도 없나니 이는 천사와 동등이요 부활의 자녀로서 하나님의 자녀임이라
    37. 죽은 자가 살아난다는 것은 모세도 가시나무 떨기에 관한 글에서 주를 아브라함의 하나님이요 이삭의 하나님이요 야곱의 하나님이시라 칭하였나니
    38. 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 살아 있는 자의 하나님이시라 하나님에게는 모든 사람이 살았느니라 하시니
    39. 서기관 중 어떤 이들이 말하되 선생님 잘 말씀하셨나이다 하니
    40. 그들은 아무 것도 감히 더 물을 수 없음이더라
    41. 예수께서 그들에게 이르시되 사람들이 어찌하여 그리스도를 다윗의 자손이라 하느냐
    42. 시편에 다윗이 친히 말하였으되 주께서 내 주께 이르시되
    43. 내가 네 원수를 네 발등상으로 삼을 때까지 내 우편에 앉았으라 하셨도다 하였느니라
    44. 그런즉 다윗이 그리스도를 주라 칭하였으니 어찌 그의 자손이 되겠느냐 하시니라
    45. 모든 백성이 들을 때에 예수께서 그 제자들에게 이르시되
    46. 긴 옷을 입고 다니는 것을 원하며 시장에서 문안 받는 것과 회당의 높은 자리와 잔치의 윗자리를 좋아하는 서기관들을 삼가라
    47. 그들은 과부의 가산을 삼키며 외식으로 길게 기도하니 그들이 더 엄중한 심판을 받으리라 하시니라

     

    《 누가복음 19장 누가복음 21장 》

     

    [ 공동번역 ] 누가복음 20장

     

    1. 어느 날 예수께서 성전에서 사람들을 가르치시며 복음을 전하고 계실 때에 대사제들과 율법학자들이 원로들과 함께 와서
    2. "당신은 무슨 권한으로 그런 일들을 합니까? 누가 그런 권한을 주었습니까? 말해 보시오." 하고 따졌다.
    3. 예수께서 "그러면 나도 한 가지 물어보겠다. 어디 대답해 보아라.
    4. 요한이 세례를 베푼 것은 그 권한이 하느님에게서 난 것이냐? 사람에게서 난 것이냐?" 하고 반문하시자
    5. 그들은 자기들끼리 "하느님에게서 났다고 하면 왜 요한을 믿지 않았느냐고 할 것이고
    6. 사람에게서 났다고 하면 사람들이 모두 요한을 예언자로 믿고 있으니 우리를 돌로 칠 것이 아니겠소?" 하며 서로 의논한 끝에
    7. "어디서 났는지 모르겠습니다." 하고 대답하였다.
    8. 예수께서는 "나도 무슨 권한으로 이런 일들을 하는지 말하지 않겠다." 하고 말씀하셨다.
    9. 그 때 예수께서 사람들에게 이 비유를 들려주셨다. "어떤 사람이 포도원을 만들어서 그것을 소작인들에게 도지로 주고 오랫동안 집을 떠나 있었다.
    10. 포도 철이 되자 그는 포도원의 도조를 받아오라고 종 하나를 보냈다. 그런데 소작인들은 그 종을 때려서 빈손으로 되돌려보냈다.
    11. 주인은 다시 다른 종을 보냈는데 그들은 그 종도 때리며 모욕을 준 다음 빈손으로 돌려보냈다.
    12. 그래서 주인이 세 번째로 종을 또 보냈더니 그들은 그 종마저 상처를 입히고 쫓아보냈다.
    13. 포도원 주인은 '이제 어떻게 할까? 그러면 이번에는 내 사랑하는 외아들을 보내야겠다. 설마 내 아들이야 알아주겠지.' 하고 말하였다.
    14. 그러나 소작인들은 그 아들을 보자 '저게 상속자다. 죽여버리자. 그러면 이 포도원은 우리 차지가 될 것이다.' 하고 서로 짜고 나서
    15. 그를 포도원 밖으로 끌어내어 죽여버렸다. 그러니 포도원 주인이 소작인들을 어떻게 하겠느냐?
    16. 주인은 돌아와서 그들을 죽여버리고 포도원을 다른 사람들에게 맡길 것이다." 사람들은 이 말씀을 듣고 "어디 그럴 수가 있겠습니까?" 하고 말하였다.
    17. 그러나 예수께서는 그들을 똑바로 보시며 이렇게 말씀하셨다. "그러면 '집 짓는 사람들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었다.' 하신 성경 말씀은 무슨 뜻이냐?
    18. 그 돌 위에 떨어지는 사람은 누구나 산산조각이 날 것이며 그 돌에 깔리는 사람은 가루가 되고 말 것이다."
    19. 율법학자들과 대사제들은 예수의 이 비유가 자기들을 두고 하신 말씀인 줄 알고 그 자리에서 예수를 잡으려 하였으나 사람들이 무서워서 손을 대지 못하였다.
    20. 그래서 그들은 기회를 엿보다가 밀정들을 선량한 사람처럼 꾸며 예수께 보냈다. 그들은 예수의 말씀을 트집잡아 사법권을 쥔 총독에게 넘겨서 처벌을 받게 하려는 것이었다.
    21. 그들은 예수께 이렇게 물었다. "선생님, 우리는 선생님의 말씀과 가르침이 옳다는 것을 압니다. 또 선생님은 사람을 겉모양으로 판단하지 않으실 뿐더러 하느님의 진리를 참되게 가르치신다는 것도 압니다.
    22. 그런데 우리가 카이사르에게 세금을 바치는 것이 옳습니까? 옳지 않습니까?"
    23. 예수께서는 그들의 간교한 속셈을 아시고
    24. "데나리온 한 닢을 나에게 보여라. 그 돈에 누구의 초상과 글자가 새겨져 있느냐?" 하고 물으셨다. "카이사르의 것입니다." 하고 그들이 대답하자
    25. "그러면 카이사르의 것은 카이사르에게 돌리고 하느님의 것은 하느님께 돌려라." 하고 말씀하셨다.
    26. 그들은 사람들 앞에서 예수의 말씀을 트집잡지 못하였을 뿐 아니라 그의 답변에 놀라 입을 다물고 말았다.
    27. 부활이 없다고 주장하는 사두가이파 사람들 몇이 예수께 와서 물었다.
    28. "선생님, 모세가 우리에게 정해 준 법에는 형이 결혼했다가 자녀 없이 죽으면 그 동생이 형수와 결혼하여 자식을 낳아 형의 대를 이어야 한다고 했습니다.
    29. 그런데 칠 형제가 살고 있었습니다. 첫째가 아내를 얻어 살다가 자식 없이 죽어서
    30. 둘째가 형수와 살고
    31. 다음에 셋째가 또 형수와 살고 이렇게 하여 일곱 형제가 다 형수를 데리고 살았는데 모두 자식 없이 죽었습니다.
    32. 나중에 그 여자도 죽었습니다.
    33. 이렇게 칠 형제가 다 그 여자를 아내로 삼았으니 부활 때 그 여자는 누구의 아내가 되겠습니까?"
    34. 예수께서 이렇게 대답하셨다. "이 세상 사람들은 장가도 들고 시집도 가지만
    35. 죽었다가 다시 살아나 저 세상에서 살 자격을 얻은 사람들은 장가드는 일도 없고 시집가는 일도 없다.
    36. 그들은 천사들과 같아서 죽는 일도 없다. 또한 죽었다가 다시 살아난 사람들이기 때문에 하느님의 자녀가 되는 것이다.
    37. 모세도 가시덤불 이야기에서 주님을 가리켜 '아브라함의 하느님, 이사악의 하느님, 야곱의 하느님'이라고 불렀다. 이것으로 모세는 죽은 자들이 다시 살아난다는 것을 분명히 보여주었다.
    38. 이 말씀은 하느님께서 죽은 자의 하느님이 아니라 살아 있는 자의 하느님이시라는 뜻이다. 하느님 앞에 있는 사람들은 모두 살아 있는 것이다."
    39. 이 말씀을 듣고 있던 율법학자 몇 사람은 "선생님, 옳은 말씀입니다." 하였고
    40. 감히 그 이상 더 묻는 사람이 없었다.
    41. 예수께서 또 그들에게 말씀하셨다. "사람들이 그리스도를 다윗의 자손이라고 하는데 그것은 어떻게 된 일이냐?
    42. 다윗 자신이 시편에서 이렇게 읊지 않았느냐? '주 하느님께서 내 주님께 이르신 말씀,
    43. 내가 네 원수를 네 발 아래 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아 있어라.'
    44. 다윗이 이와 같이 그리스도를 주님이라고 불렀는데 그리스도가 어떻게 다윗의 자손이 되겠느냐?"
    45. 예수께서는 모든 사람이 듣고 있는 데서 제자들에게 이렇게 말씀하셨다.
    46. "율법학자들을 조심하여라. 그들은 길다란 예복을 걸치고 나다니기를 좋아하고 장터에서 인사받는 것을 즐기며 회당에서는 높은 자리를 찾고 잔치에 가면 윗자리에 앉으려 한다.
    47. 그리고 과부들의 가산을 등쳐먹으면서도 기도만은 남에게 보이려고 오래 한다. 이런 사람들이야말로 그만큼 더 엄한 벌을 받을 것이다."

     

    [ NIV ] 누가복음 20장

     

    1. One day as he was teaching the people in the temple courts and preaching the gospel, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him.
    2. "Tell us by what authority you are doing these things," they said. "Who gave you this authority?"
    3. He replied, "I will also ask you a question. Tell me,
    4. John's baptism--was it from heaven, or from men?"
    5. They discussed it among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why didn't you believe him?'
    6. But if we say, 'From men,' all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet."
    7. So they answered, "We don't know where it was from."
    8. Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
    9. He went on to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time.
    10. At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
    11. He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed.
    12. He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
    13. "Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.'
    14. "But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir,' they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours.'
    15. So they threw him out of the vineyard and killed him. "What then will the owner of the vineyard do to them?
    16. He will come and kill those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never be!"
    17. Jesus looked directly at them and asked, "Then what is the meaning of that which is written: " 'The stone the builders rejected has become the capstone'?
    18. Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
    19. The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.
    20. Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor.
    21. So the spies questioned him: "Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.
    22. Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?"
    23. He saw through their duplicity and said to them,
    24. "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?"
    25. "Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."
    26. They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.
    27. Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.
    28. "Teacher," they said, "Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and have children for his brother.
    29. Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless.
    30. The second
    31. and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.
    32. Finally, the woman died too.
    33. Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?"
    34. Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage.
    35. But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage,
    36. and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection.
    37. But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'
    38. He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive."
    39. Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!"
    40. And no one dared to ask him any more questions.
    41. Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christis the Son of David?
    42. David himself declares in the Book of Psalms: " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand
    43. until I make your enemies a footstool for your feet." '
    44. David calls him 'Lord.' How then can he be his son?"
    45. While all the people were listening, Jesus said to his disciples,
    46. "Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
    47. They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely."

    누가복음 20장누가복음 20장누가복음 20장
    누가복음 20장

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유