카테고리 없음 / / 2025. 2. 27. 13:25

고린도후서 8장 : 풍성한 연보

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    바울은 마케도니아 교회의 구제 헌금 사례를 들며, 고린도 교회 성도들에게 구제 헌금을 독려합니다. 마케도니아 교회 성도들은 어려운 환경 속에서도 기쁨으로 헌금했다고 전합니다. 바울은 그들의 모범을 따라 고린도 교회에서도 준비된 마음과 능력에 따라 헌금하기를 권면합니다. 그는 이 구제 헌금이 성도들 간의 교제와 사랑을 나타내는 표현이 될 것이라고 말합니다. 결국 바울은 성도들이 자발적이고 기쁨으로 헌금하기를 격려합니다.

     

    《 고린도후서 7장 고린도후서 9장 》

     

    고린도후서 8장
    고린도후서 8장

    [ 개역개정 ] 고린도후서 8장

     

    1. 형제들아 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알리노니
    2. 환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이 그들의 풍성한 연보를 넘치도록 하게 하였느니라
    3. 내가 증언하노니 그들이 힘대로 할 뿐 아니라 힘에 지나도록 자원하여
    4. 이 은혜와 성도 섬기는 일에 참여함에 대하여 우리에게 간절히 구하니
    5. 우리가 바라던 것뿐 아니라 그들이 먼저 자신을 주께 드리고 또 하나님의 뜻을 따라 우리에게 주었도다
    6. 그러므로 우리가 디도를 권하여 그가 이미 너희 가운데서 시작하였은즉 이 은혜를 그대로 성취하게 하라 하였노라
    7. 오직 너희는 믿음과 말과 지식과 모든 간절함과 우리를 사랑하는 이 모든 일에 풍성한 것 같이 이 은혜에도 풍성하게 할지니라
    8. 내가 명령으로 하는 말이 아니요 오직 다른 이들의 간절함을 가지고 너희의 사랑의 진실함을 증명하고자 함이로라
    9. 우리 주 예수 그리스도의 은혜를 너희가 알거니와 부요하신 이로서 너희를 위하여 가난하게 되심은 그의 가난함으로 말미암아 너희를 부요하게 하려 하심이라
    10. 이 일에 관하여 나의 뜻을 알리노니 이 일은 너희에게 유익함이라 너희가 일 년 전에 행하기를 먼저 시작할 뿐 아니라 원하기도 하였은즉
    11. 이제는 하던 일을 성취할지니 마음에 원하던 것과 같이 완성하되 있는 대로 하라
    12. 할 마음만 있으면 있는 대로 받으실 터이요 없는 것은 받지 아니하시리라
    13. 이는 다른 사람들은 평안하게 하고 너희는 곤고하게 하려는 것이 아니요 균등하게 하려 함이니
    14. 이제 너희의 넉넉한 것으로 그들의 부족한 것을 보충함은 후에 그들의 넉넉한 것으로 너희의 부족한 것을 보충하여 균등하게 하려 함이라
    15. 기록된 것 같이 많이 거둔 자도 남지 아니하였고 적게 거둔 자도 모자라지 아니하였느니라
    16. 너희를 위하여 같은 간절함을 디도의 마음에도 주시는 하나님께 감사하노니
    17. 그가 권함을 받고 더욱 간절함으로 자원하여 너희에게 나아갔고
    18. 또 그와 함께 그 형제를 보내었으니 이 사람은 복음으로써 모든 교회에서 칭찬을 받는 자요
    19. 이뿐 아니라 그는 동일한 주의 영광과 우리의 원을 나타내기 위하여 여러 교회의 택함을 받아 우리가 맡은 은혜의 일로 우리와 동행하는 자라
    20. 이것을 조심함은 우리가 맡은 이 거액의 연보에 대하여 아무도 우리를 비방하지 못하게 하려 함이니
    21. 이는 우리가 주 앞에서뿐 아니라 사람 앞에서도 선한 일에 조심하려 함이라
    22. 또 그들과 함께 우리의 한 형제를 보내었노니 우리는 그가 여러 가지 일에 간절한 것을 여러 번 확인하였거니와 이제 그가 너희를 크게 믿으므로 더욱 간절하니라
    23. 디도로 말하면 나의 동료요 너희를 위한 나의 동역자요 우리 형제들로 말하면 여러 교회의 사자들이요 그리스도의 영광이니라
    24. 그러므로 너희는 여러 교회 앞에서 너희의 사랑과 너희에 대한 우리 자랑의 증거를 그들에게 보이라

     

    《 고린도후서 7장 고린도후서 9장 》

     

    [ 공동번역 ] 고린도후서 8장

     

    1. 형제 여러분, 우리는 하느님께서 마케도니아 여러 교회에 얼마나 큰 은총을 내려주셨는지를 여러분에게 알려드립니다.
    2. 그들은 환난을 만나 큰 시련을 당하면서도 오히려 기쁨에 넘쳤고 극심한 가난에 쪼들리면서도 많은 희사를 했습니다.
    3. 나는 확실히 말할 수 있습니다. 그들은 제 푼수대로만 희사한 것이 아니라 그 이상의 희사까지도 했습니다.
    4. 그리고 부디 자기들에게도 성도들을 구제하는 일에 참여하는 특전을 달라고 자진해서 간청해 왔습니다.
    5. 우리가 기대도 하지 못했던 일이 일어났습니다. 그들은 먼저 주님께 그들 자신을 바치고 하느님의 뜻을 따라서 우리에게도 헌신하였습니다.
    6. 그래서 우리는 디도더러 여러분에게 가서 이미 시작한 그 은혜로운 모금 사업을 마저 끝내라고 권했습니다.
    7. 여러분은 모든 일에 뛰어났습니다. 믿음이나, 언변이나, 지식이나, 열성이나, 우리에 대한 사랑에서 여러분을 따를 사람이 없습니다. 그러니 이 은혜로운 모금 사업에 있어서도 뛰어나기를 바랍니다.
    8. 이것은 내가 명령으로 하는 말이 아닙니다. 다만 이 일에 열성을 보이는 다른 사람들의 이야기를 들려주고 여러분의 사랑은 얼마나 진실한가를 알아보려는 것뿐입니다.
    9. 여러분은 우리 주 예수 그리스도께서 얼마나 은혜로우신지를 잘 알고 있습니다. 그분은 부요하셨지만 여러분을 위하여 가난하게 되셨습니다. 그분이 가난해지심으로써 여러분은 오히려 부요하게 되었습니다.
    10. 이 구제 사업에 대해서 내 의견은 이렇습니다. 이 일은 일 년 전에 여러분이 먼저 시작했을 뿐만 아니라 또 자원해서 한 일이니 여러분이 완성하는 것이 좋겠습니다.
    11. 이제 그 일을 마무리하도록 하십시오. 여러분이 처음에 품었던 의욕을 실천에 옮겨 자기 힘이 자라는 대로 그 일을 완성하라는 말입니다.
    12. 마음이 내켜서 하는 일이라면 가진 것에서 얼마를 바치든지 하느님께서는 기꺼이 받으실 것입니다. 없는 것을 억지로 내라는 말은 아닙니다.
    13. 내가 지금 다른 사람들은 평안하게 해주면서 여러분에게만 괴로운 부담을 주려는 것은 아닙니다. 다만 공평하게 하려는 것뿐입니다.
    14. 지금 여러분이 넉넉하게 살면서 궁핍한 사람들을 도와준다면 그들이 넉넉하게 살게 될 때에는 또한 여러분의 궁핍을 덜어줄 것입니다. 그러면 결국 공평하게 되지 않겠습니까?
    15. 이것은 성서에, "많이 거둔 사람도 남지 않았고 적게 거둔 사람도 모자라지 않았다."고 기록된 대로입니다.
    16. 내가 여러분에게 기울이는 것과 같은 열성을 디도의 마음에도 주신 하느님께 감사합니다.
    17. 그는 우리의 요청을 기꺼이 받아들였을 뿐만 아니라 대단한 열성을 내어 자진해서 여러분에게로 가는 것입니다.
    18. 우리는 디도에게 형제 한 사람을 딸려보냅니다. 그 사람은 모든 교회에서 복음을 전하는 데 명성을 떨친 사람입니다.
    19. 그뿐만 아니라 그는 여러 교회에서 뽑혀 우리와 동행하면서 우리가 추진하고 있는 이 은혜로운 사업을 돕고 있는 사람입니다. 우리는 주님의 영광을 위해서 또 우리의 좋은 뜻을 실현하기 위해서 이 일을 하는 것입니다.
    20. 우리가 그들을 보내는 것은 우리가 이 막대한 의연금을 다루면서 아무한테서도 뒷말을 듣지 않으려는 것입니다.
    21. 주님 앞에서만 아니라 사람들 앞에서도 떳떳한 일을 하려는 것이 우리의 뜻입니다.
    22. 그들과 함께 또 다른 형제 한 사람을 딸려보냅니다. 그 사람은 우리가 이미 여러 번 시험해 본 바, 여러 가지 일에 큰 열성을 보여준 사람입니다. 그는 지금 여러분을 굳게 신뢰하고 있으므로 더욱 열심을 내고 있습니다.
    23. 디도로 말하면 그는 나의 동료로서 여러분을 위해서 나와 함께 일하는 협조자입니다. 그리고 그와 함께 가는 다른 형제들은 여러 교회가 뽑아서 보내는 대표들로서 그리스도의 영광을 드러낼 사람들입니다.
    24. 그러니 여러분은 그들을 사랑으로 대하여 우리가 여러분을 자랑한 점이 사실이라는 것을 모든 교회에 드러내십시오.

     

    [ NIV ] 고린도후서 8장

     

    1. And now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian churches.
    2. Out of the most severe trial, their overflowing joy and their extreme poverty welled up in rich generosity.
    3. For I testify that they gave as much as they were able, and even beyond their ability. Entirely on their own,
    4. they urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints.
    5. And they did not do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us in keeping with God's will.
    6. So we urged Titus, since he had earlier made a beginning, to bring also to completion this act of grace on your part.
    7. But just as you excel in everything--in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in your love for us--see that you also excel in this grace of giving.
    8. I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others.
    9. For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that you through his poverty might become rich.
    10. And here is my advice about what is best for you in this matter: Last year you were the first not only to give but also to have the desire to do so.
    11. Now finish the work, so that your eager willingness to do it may be matched by your completion of it, according to your means.
    12. For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have.
    13. Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality.
    14. At the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. Then there will be equality,
    15. as it is written: "He who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little."
    16. I thank God, who put into the heart of Titus the same concern I have for you.
    17. For Titus not only welcomed our appeal, but he is coming to you with much enthusiasm and on his own initiative.
    18. And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his service to the gospel.
    19. What is more, he was chosen by the churches to accompany us as we carry the offering, which we administer in order to honor the Lord himself and to show our eagerness to help.
    20. We want to avoid any criticism of the way we administer this liberal gift.
    21. For we are taking pains to do what is right, not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of men.
    22. In addition, we are sending with them our brother who has often proved to us in many ways that he is zealous, and now even more so because of his great confidence in you.
    23. As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brothers, they are representatives of the churches and an honor to Christ.
    24. Therefore show these men the proof of your love and the reason for our pride in you, so that the churches can see it.

    고린도후서 8장고린도후서 8장
    고린도후서 8장고린도후서 8장고린도후서 8장
    고린도후서 8장

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유