카테고리 없음 / / 2025. 2. 27. 11:05

고린도후서 6장 : 화목하게 하는 직분

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    바울은 자신의 사역에 대한 변호와 권면을 전합니다. 그는 고난 중에서도 신실하게 복음을 전파했으며, 이를 통해 하나님의 일꾼으로 인정받고 있다고 말합니다. 바울은 성도들에게 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말고, 그리스도인의 삶을 온전히 살아가기를 권면합니다. 그는 세상과 구별된 거룩한 삶을 통해 하나님께 영광 돌리라고 강조합니다. 결국 바울은 성도들이 믿음과 순종으로 하나님과 바른 관계를 맺기를 간절히 호소합니다.

     

    《 고린도후서 5장 고린도후서 7장 》

     

    고린도후서 6장
    고린도후서 6장

    [ 개역개정 ] 고린도후서 6장

     

    1. 우리가 하나님과 함께 일하는 자로서 너희를 권하노니 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말라
    2. 이르시되 내가 은혜 베풀 때에 너에게 듣고 구원의 날에 너를 도왔다 하셨으니 보라 지금은 은혜 받을 만한 때요 보라 지금은 구원의 날이로다
    3. 우리가 이 직분이 비방을 받지 않게 하려고 무엇에든지 아무에게도 거리끼지 않게 하고
    4. 오직 모든 일에 하나님의 일꾼으로 자천하여 많이 견디는 것과 환난과 궁핍과 고난과
    5. 매 맞음과 갇힘과 난동과 수고로움과 자지 못함과 먹지 못함 가운데서도
    6. 깨끗함과 지식과 오래 참음과 자비함과 성령의 감화와 거짓이 없는 사랑과
    7. 진리의 말씀과 하나님의 능력으로 의의 무기를 좌우에 가지고
    8. 영광과 욕됨으로 그러했으며 악한 이름과 아름다운 이름으로 그러했느니라 우리는 속이는 자 같으나 참되고
    9. 무명한 자 같으나 유명한 자요 죽은 자 같으나 보라 우리가 살아 있고 징계를 받는 자 같으나 죽임을 당하지 아니하고
    10. 근심하는 자 같으나 항상 기뻐하고 가난한 자 같으나 많은 사람을 부요하게 하고 아무 것도 없는 자 같으나 모든 것을 가진 자로다
    11. 고린도인들이여 너희를 향하여 우리의 입이 열리고 우리의 마음이 넓어졌으니
    12. 너희가 우리 안에서 좁아진 것이 아니라 오직 너희 심정에서 좁아진 것이니라
    13. 내가 자녀에게 말하듯 하노니 보답하는 것으로 너희도 마음을 넓히라
    14. 너희는 믿지 않는 자와 멍에를 함께 메지 말라 의와 불법이 어찌 함께 하며 빛과 어둠이 어찌 사귀며
    15. 그리스도와 벨리알이 어찌 조화되며 믿는 자와 믿지 않는 자가 어찌 상관하며
    16. 하나님의 성전과 우상이 어찌 일치가 되리요 우리는 살아 계신 하나님의 성전이라 이와 같이 하나님께서 이르시되 내가 그들 가운데 거하며 두루 행하여 나는 그들의 하나님이 되고 그들은 나의 백성이 되리라
    17. 그러므로 너희는 그들 중에서 나와서 따로 있고 부정한 것을 만지지 말라 내가 너희를 영접하여
    18. 너희에게 아버지가 되고 너희는 내게 자녀가 되리라 전능하신 주의 말씀이니라 하셨느니라

     

    《 고린도후서 5장 고린도후서 7장 》

     

    [ 공동번역 ] 고린도후서 6장

     

    1. 우리는 하느님과 함께 일하는 사람으로서 여러분에게 간곡히 부탁합니다. 여러분이 받은 하느님의 은총을 헛되게 하지 마십시오.
    2. 하느님께서는, "너에게 자비를 베풀 만한 때에 네 말을 들어주었고 너를 구원해야 할 날에 너를 도와주었다." 하고 말씀하셨습니다. 지금이 바로 그 자비의 때이며 오늘이 바로 구원의 날입니다.
    3. 우리가 하는 전도 사업이 비난을 받지 않기 위해서 우리는 사람들의 비위를 상하게 하는 일은 조금도 하지 않으려고 합니다.
    4. 우리는 무슨 일에나 하느님의 일꾼으로서 일할 따름입니다. 그래서 우리는 환난과 궁핍과 역경도 잘 참아냈고
    5. 매질과 옥살이와 폭동을 잘 겪어냈으며 심한 노동을 하고 잠을 못 자고 굶주리면서도 그 고통을 잘 견디어냈습니다.
    6. 우리는 순결과 지식과 끈기와 착한 마음을 가지고 성령의 도우심과 꾸밈없는 사랑과
    7. 진리의 말씀과 하느님의 능력으로 살고 있습니다. 두 손에는 정의의 무기를 들고
    8. 영광을 받거나 수치를 당하거나 비난을 받거나 칭찬을 받거나 언제든지 하느님의 일꾼답게 살아갑니다. 우리는 속이는 자 같으나 진실하고
    9. 이름 없는 자 같으나 유명하고 죽은 것 같으나 이렇게 살아 있습니다. 또 아무리 심한 벌을 받아도 죽지 않으며
    10. 슬픔을 당해도 늘 기뻐하고 가난하지만 많은 사람을 부요하게 만들고 아무것도 가진 것이 없지만 사실은 모든 것을 가지고 있습니다.
    11. 고린토의 교우 여러분, 나는 여러분에게 숨김없이 다 말하였고 내 마음은 여러분에게 활짝 열려 있습니다.
    12. 여러분을 대하는 우리의 마음이 옹색한 것이 아니라 여러분이 자기 마음을 스스로 옹색하게 만들었습니다.
    13. 나는 여러분을 내 자녀처럼 생각하고 말합니다. 여러분도 우리와 같이 마음을 활짝 여십시오.
    14. 믿지 않는 사람들과 짝짓지 마십시오. 서로 어울리지 않습니다. 정의와 불의가 어떻게 짝이 될 수 있으며 빛이 어떻게 어둠과 사귈 수 있습니까?
    15. 그리스도가 어떻게 벨리아르와 마음을 합할 수 있으며 믿는 사람이 안 믿는 사람과 무엇을 같이 할 수 있겠습니까?
    16. 하느님의 성전에 우상이 어떻게 어울리겠습니까? 우리는 살아 계신 하느님의 성전입니다. 하느님께서도 이렇게 말씀하셨습니다. "나는 그들 가운데서 살며 그들 사이를 거닐 것이다. 나는 그들의 하느님이 되고 그들은 내 백성이 되리라."
    17. "그러므로 너희는 그들에게서 빠져 나와 그들을 멀리하여라. -이것은 주님의 말씀이다. 부정한 것에 손대지 않으면 내가 너희를 맞아
    18. 나는 너희 아버지가 되고 너희는 내 자녀가 되리라. 전능하신 주님의 말씀이다."

     

    [ NIV ] 고린도후서 6장

     

    1. As God's fellow workers we urge you not to receive God's grace in vain.
    2. For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation.
    3. We put no stumbling block in anyone's path, so that our ministry will not be discredited.
    4. Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses;
    5. in beatings, imprisonments and riots; in hard work, sleepless nights and hunger;
    6. in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love;
    7. in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left;
    8. through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;
    9. known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;
    10. sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.
    11. We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.
    12. We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.
    13. As a fair exchange--I speak as to my children--open wide your hearts also.
    14. Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?
    15. What harmony is there between Christ and Belial? What does a believer have in common with an unbeliever?
    16. What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people."
    17. "Therefore come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you."
    18. "I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty."

    고린도후서 6장고린도후서 6장고린도후서 6장
    고린도후서 6장고린도후서 6장
    고린도후서 6장

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유