성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
과거 이스라엘 백성의 실패 사례를 통해 경계심을 갖도록 권면합니다. 바울은 이스라엘 백성이 광야에서 우상숭배와 음행, 주를 시험하는 등의 죄를 범했음을 상기시킵니다. 이는 그들이 하나님의 은혜를 잊고 방종한 삶을 살았기 때문입니다. 바울은 이를 본받지 말고, 오직 하나님께 영광 돌리며 자신을 절제하는 삶을 살아야 한다고 강조합니다. 또한 우상의 제물 문제에 대해서도 다시 언급하며, 형제를 배려하는 마음으로 행동해야 함을 가르칩니다.
《 고린도전서 9장 | 고린도전서 11장 》 |
[ 개역개정 ] 고린도전서 10장
- 형제들아 나는 너희가 알지 못하기를 원하지 아니하노니 우리 조상들이 다 구름 아래에 있고 바다 가운데로 지나며
- 모세에게 속하여 다 구름과 바다에서 세례를 받고
- 다 같은 신령한 음식을 먹으며
- 다 같은 신령한 음료를 마셨으니 이는 그들을 따르는 신령한 반석으로부터 마셨으매 그 반석은 곧 그리스도시라
- 그러나 그들의 다수를 하나님이 기뻐하지 아니하셨으므로 그들이 광야에서 멸망을 받았느니라
- 이러한 일은 우리의 본보기가 되어 우리로 하여금 그들이 악을 즐겨 한 것 같이 즐겨 하는 자가 되지 않게 하려 함이니
- 그들 가운데 어떤 사람들과 같이 너희는 우상 숭배하는 자가 되지 말라 기록된 바 백성이 앉아서 먹고 마시며 일어나서 뛰논다 함과 같으니라
- 그들 중의 어떤 사람들이 음행하다가 하루에 이만 삼천 명이 죽었나니 우리는 그들과 같이 음행하지 말자
- 그들 가운데 어떤 사람들이 주를 시험하다가 뱀에게 멸망하였나니 우리는 그들과 같이 시험하지 말자
- 그들 가운데 어떤 사람들이 원망하다가 멸망시키는 자에게 멸망하였나니 너희는 그들과 같이 원망하지 말라
- 그들에게 일어난 이런 일은 본보기가 되고 또한 말세를 만난 우리를 깨우치기 위하여 기록되었느니라
- 그런즉 선 줄로 생각하는 자는 넘어질까 조심하라
- 사람이 감당할 시험 밖에는 너희가 당한 것이 없나니 오직 하나님은 미쁘사 너희가 감당하지 못할 시험 당함을 허락하지 아니하시고 시험 당할 즈음에 또한 피할 길을 내사 너희로 능히 감당하게 하시느니라
- 그런즉 내 사랑하는 자들아 우상 숭배하는 일을 피하라
- 나는 지혜 있는 자들에게 말함과 같이 하노니 너희는 내가 이르는 말을 스스로 판단하라
- 우리가 축복하는 바 축복의 잔은 그리스도의 피에 참여함이 아니며 우리가 떼는 떡은 그리스도의 몸에 참여함이 아니냐
- 떡이 하나요 많은 우리가 한 몸이니 이는 우리가 다 한 떡에 참여함이라
- 육신을 따라 난 이스라엘을 보라 제물을 먹는 자들이 제단에 참여하는 자들이 아니냐
- 그런즉 내가 무엇을 말하느냐 우상의 제물은 무엇이며 우상은 무엇이냐
- 무릇 이방인이 제사하는 것은 귀신에게 하는 것이요 하나님께 제사하는 것이 아니니 나는 너희가 귀신과 교제하는 자가 되기를 원하지 아니하노라
- 너희가 주의 잔과 귀신의 잔을 겸하여 마시지 못하고 주의 식탁과 귀신의 식탁에 겸하여 참여하지 못하리라
- 그러면 우리가 주를 노여워하시게 하겠느냐 우리가 주보다 강한 자냐
- 모든 것이 가하나 모든 것이 유익한 것은 아니요 모든 것이 가하나 모든 것이 덕을 세우는 것은 아니니
- 누구든지 자기의 유익을 구하지 말고 남의 유익을 구하라
- 무릇 시장에서 파는 것은 양심을 위하여 묻지 말고 먹으라
- 이는 땅과 거기 충만한 것이 주의 것임이라
- 불신자 중 누가 너희를 청할 때에 너희가 가고자 하거든 너희 앞에 차려 놓은 것은 무엇이든지 양심을 위하여 묻지 말고 먹으라
- 누가 너희에게 이것이 제물이라 말하거든 알게 한 자와 그 양심을 위하여 먹지 말라
- 내가 말한 양심은 너희의 것이 아니요 남의 것이니 어찌하여 내 자유가 남의 양심으로 말미암아 판단을 받으리요
- 만일 내가 감사함으로 참여하면 어찌하여 내가 감사하는 것에 대하여 비방을 받으리요
- 그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라
- 유대인에게나 헬라인에게나 하나님의 교회에나 거치는 자가 되지 말고
- 나와 같이 모든 일에 모든 사람을 기쁘게 하여 자신의 유익을 구하지 아니하고 많은 사람의 유익을 구하여 그들로 구원을 받게 하라
《 고린도전서 9장 | 고린도전서 11장 》 |
[ 공동번역 ] 고린도전서 10장
- 형제 여러분, 여러분은 다음과 같은 사실을 꼭 기억해 두셔야 하겠습니다. 모세 때에 우리 조상들은 구름의 인도를 받았고 모두가 홍해를 무사히 건넜습니다.
- 말하자면 그들은 모두 구름과 바다 속에서 세례를 받아 모세의 사람들이 되었던 것입니다.
- 그들은 모두 똑같은 영적 양식을 먹었고
- 또 똑같은 영적 음료를 마셨습니다. 그들의 동반자인 영적 바위에서 나오는 물을 마셨다는 말입니다. 그 바위는 곧 그리스도였습니다.
- 그러나 하느님께서는 그들의 대부분을 못마땅하게 생각하셨습니다. 그리하여 그들은 죽어서 그 시체가 여기저기에 흩어지게 되었습니다.
- 이것은 우리가 우리 조상들처럼 악을 일삼아서는 안 된다는 것을 경고하는 본보기입니다.
- 그들의 일부는 우상을 숭배하였는데 여러분은 그들처럼 우상 숭배자가 되지 마십시오. 그들에 대해서 성서에는 "백성들이 앉아서는 먹고 마셨고 일어서서는 춤을 추었다."고 기록되어 있습니다.
- 어떤 사람들은 음행을 일삼다가 하루에 다 죽어 넘어졌는데 그 수가 이만 삼천 명이나 됩니다. 우리는 그들처럼 음행에 빠져서는 안 되겠습니다.
- 또 어떤 사람들은 주님을 떠보다가 뱀에게 물려 죽었습니다. 우리는 그들처럼 주님을 떠보는 자가 되어서는 안 되겠습니다.
- 그리고 또 어떤 사람들은 불평을 하다가 살육의 천사의 손에 멸망을 당하였습니다. 우리는 그들처럼 불평하는 자가 되어서는 안 되겠습니다.
- 그들이 이런 일들을 당함으로써 다른 사람들에게는 경고가 되었으며 그것이 기록에 남아서 이제 세상의 종말을 눈앞에 둔 우리에게는 교훈이 되었습니다.
- 자기 발로 서 있다고 생각하는 사람은 넘어지지 않도록 조심해야 합니다.
- 여러분이 겪은 시련은 모두 인간이 능히 감당해 낼 수 있는 시련들이었습니다. 하느님은 신의가 있는 분이십니다. 하느님께서는 여러분에게 힘에 겨운 시련을 겪게 하지는 않으십니다. 시련을 주시더라도 그것을 극복하고 벗어날 수 있는 길을 마련해 주실 것입니다.
- 그러므로 사랑하는 형제 여러분, 우상 숭배를 멀리하십시오.
- 여러분은 사리를 분별할 수 있는 사람들이니 내 말을 잘 판단해 보십시오.
- 우리가 감사를 드리면서 그 축복의 잔을 마시는 것은 우리가 그리스도의 피를 나누어 마시는 것이 아니겠습니까? 또 우리가 그 빵을 떼는 것은 그리스도의 몸을 나누어 먹는 것이 아니겠습니까?
- 빵은 하나이고 우리 모두가 그 한 덩어리의 빵을 나누어 먹는 사람들이니 비록 우리가 여럿이지만 모두 한 몸인 것입니다.
- 이스라엘 백성의 관습을 생각해 봅시다. 제물을 나누어 먹는 사람들은 모두 하느님의 제단에 참여하는 사람들이 아닙니까?
- 여러분은 이 말을 어떻게 알아들으십니까? 우상 앞에 놓았던 제물이나 우상 자체에 어떤 가치가 있다는 말이겠습니까?
- 아닙니다. 나는 이교도들이 바치는 제물이 하느님께 드리는 것이 아니라 마귀들에게 바치는 것이라는 말을 하려는 것입니다. 나는 여러분이 마귀들과 상종하는 자가 되지 않기를 바랍니다.
- 주님의 잔을 마시는 여러분이 마귀들의 잔을 마실 수는 없습니다. 또 주님의 식탁에 참여하는 여러분이 마귀들의 식탁에 참여할 수는 없습니다.
- 우리가 주님을 질투하게 해드려서야 되겠습니까? 우리가 주님보다 강하단 말입니까?
- 누구나 "나는 무슨 일이든지 할 자유가 있다." 하고 말할 수 있습니다. 그러나 무슨 일이든지 해서 다 유익한 것은 아닙니다. "나는 무슨 일이든지 할 자유가 있다." 하고 말할 수 있지만 모든 것이 다 사람에게 도움이 되는 것은 아닙니다.
- 누구든지 자신의 이익을 구하지 말고 남의 이익을 도모해야 합니다.
- 시장에 나온 고기를 사 먹을 때에는 구태여 양심을 따지지 않아도 좋습니다.
- "땅도 주님의 것이요, 그 안에 가득히 있는 것도 다 주님의 것입니다."
- 어떤 교우 아닌 사람의 초청을 받아 그 집에 가거든 구태여 양심을 따지지 말고, 차려 내온 음식은 무엇이든지 잡수십시오.
- 그러나 누가 "이것은 우상 앞에 놓았던 음식입니다." 하고 일러주거든 그 말을 한 사람과 그의 양심을 위해서 먹지 마십시오.
- 여기에서 양심이라고 하는 것은 자기 양심이 아니라 남의 양심을 말하는 것입니다. "왜 내 자유가 남의 양심 때문에 제약을 받아야 하느냐?
- 그리고 내가 하느님께 감사를 드리고 음식을 먹는데 감사를 드린 그 음식 때문에 내가 욕을 먹어야 할 이유가 무엇이냐?" 하고 반문할 사람이 있을지도 모르겠습니다.
- 그러나 여러분은 먹든지 마시든지 그리고 무슨 일을 하든지 모든 일을 오직 하느님의 영광을 위해서 하십시오.
- 여러분은 유다인에게나 그리스인에게나 하느님의 교회에나 어느 누구에게든지 양심의 가책을 받게 하는 일을 해서는 안 됩니다.
- 나도 무슨 일을 하든지 모든 사람을 기쁘게 하려고 애씁니다. 그것은 나 자신의 이익이 아니라 많은 사람들의 이익을 구하여 결국 그들을 구원하려는 것입니다.
[ NIV ] 고린도전서 10장
- For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all passed through the sea.
- They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.
- They all ate the same spiritual food
- and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.
- Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered over the desert.
- Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.
- Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry."
- We should not commit sexual immorality, as some of them did--and in one day twenty-three thousand of them died.
- We should not test the Lord, as some of them did--and were killed by snakes.
- And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.
- These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.
- So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall!
- No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can stand up under it.
- Therefore, my dear friends, flee from idolatry.
- I speak to sensible people; judge for yourselves what I say.
- Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ?
- Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf.
- Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?
- Do I mean then that a sacrifice offered to an idol is anything, or that an idol is anything?
- No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God, and I do not want you to be participants with demons.
- You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord's table and the table of demons.
- Are we trying to arouse the Lord's jealousy? Are we stronger than he?
- "Everything is permissible"--but not everything is beneficial. "Everything is permissible"--but not everything is constructive.
- Nobody should seek his own good, but the good of others.
- Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,
- for, "The earth is the Lord's, and everything in it."
- If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.
- But if anyone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience' sake--
- the other man's conscience, I mean, not yours. For why should my freedom be judged by another's conscience?
- If I take part in the meal with thankfulness, why am I denounced because of something I thank God for?
- So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.
- Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God--
- even as I try to please everybody in every way. For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.